Tue, 24 Oct 2017    Contact us
 
learn chinese online mandarin free lessions chinese new year calendar learn chinese online mandarin free lessions chinese new year calendar learn chinese online mandarin free lessions chinese new year calendar learn chinese online mandarin free lessions chinese new year calendar
 
learn chinese mandarin free lessionsHome learn chinese mandarin free lessions Lessons learn chinese mandarin free lessions Dictionary learn chinese mandarin free lessions Tools learn chinese mandarin free lessionsDownloads learn chinese mandarin free lessions Forums learn chinese mandarin free lessions Antiques learn chinese mandarin free lessions
 
Google
 
Web www.chinese-learner.com

Learn Chinese Ancient Poems

These 80 Chinese Ancient Poems are collected from reader's recommendation. Each poem is represented in 3 formats: text, MP3 and Flash.

In text format, each poem is PINYIN annotated and has detail Chinese explanation of background history and poem meaning.

MP3 records each poem standard Mandarin pronunciation.

Each poem's Flash version provides more vivid information about poem reading, poem's PINYIN, poem history background, standard Mandarin pronunciation and exercise drill. All information narrated by a real person. Background Chinese music is ancient style too.

In China, these poems are mastered by every student in elementary school. They are really good start point for beginners of learning chinese. Enjoy it.

Flash Version MP3 version

jiànjiāng
宿
mènghàorán
zhōuyānzhǔ chóuxīn 
kuàngtiānshù jiāngqīngyuèjìnrén 

[注释]

  1.建德江:指新安江流经建德县(今属浙江)的一段江水。

  2.泊:停船靠岸。

  3.烟渚:指江中雾气笼罩的小沙州。

[简析]

  这首诗写了江边夜景,表现了诗人的旅愁。

  起句“移舟泊烟渚”,“移舟”即移动小船;“泊”指停泊夜宿;“烟渚”,烟雾朦胧的小洲。这一句点了题,介绍了诗人观赏景物的立足点。次句“日暮客愁新”,“日暮”即黄昏时分,“客愁新”是指诗人客居他乡,增添了忧愁。这句写了诗人欣赏景物的心情。

  第三句写江边的远景。“野旷天低树”, 诗人站在船头,极目远眺,旷野中远处的天空比近处的树林还要低。第四句写江中的近景。“江清月近人”,江水清澈,倒映在江中的月影,似乎更加靠近船上的诗 人。这特殊的景象,只有立足于船上才能领略到。在这十分成功的对比描写中,表现了诗人含而不露的淡淡哀愁。

  此诗前两句是触景生情,后两句是托景抒情。全诗淡而有味,耐人咀嚼。

  孟浩然是唐代山水诗派的代表。据说有一次,他到长安参加文人诗会。他即席赋诗,写出了“微云淡河汉,疏雨滴梧桐”(微薄的云淡淡地抹在银河上,稀疏的雨点滴落在梧桐叶间)两句好诗。大家都十分叹服,搁笔不继续赋诗了。